A mai világban a Francia forradalmi naptár egyre szélesebb közönség számára nagyon fontos és érdekes téma lett. A Francia forradalmi naptár jelentősége a társadalom különböző aspektusaira gyakorolt hatásában rejlik, a gazdaságtól a kultúráig, a politikáig és a környezetig. A Francia forradalmi naptár vitákat és vitákat váltott ki, sőt olyan kutatások és tanulmányok tárgya is volt, amelyek a maga teljes megértésére törekszenek. Ebben a cikkben a Francia forradalmi naptár különböző aspektusait vizsgáljuk meg, elemezzük jelentését, időbeli alakulását és a mai világra gyakorolt hatását. Ezenkívül megvizsgáljuk a lehetséges megoldásokat és alternatívákat a Francia forradalmi naptár által jelentett kihívásokra, azzal a céllal, hogy átfogó és naprakész jövőképet kínáljunk erről a globális jelentőségű témáról.
A francia forradalmi naptár, más néven: köztársasági naptár (calendrier républicain) az 1789. évi francia forradalmat követően, 1793. november 24-étől volt használatos 1805. szeptember 9-éig.
A forradalmi naptárat franciák naptára (calendrier des Français) néven is emlegetik.
A francia forradalom világi állammá alakította át Franciaországot. A köztársasági naptár megalkotásának legfőbb célja az volt, hogy az új korszakot radikálisan megkülönböztesse a kereszténységhez szorosan kötődő Gergely-naptártól, kiirtsa a vallási maradványokat, racionális, a forradalomhoz méltó elnevezéseket és időbeosztásokat alkosson. A Nemzeti Konvent II. esztendő Fagy hava 4-i (1793. november 24.) rendeletével lépett hatályba. A rendelet eltörölte az ún. "közönséges időszámítást", vagyis a Krisztus születését központnak tevő naptárt, és 1792. szeptember 22-ét jelölte ki a "francia időszámítás" kezdőnapjának. Az új időszámítás tehát az I. esztendővel kezdődött, "nulladik év" nem volt.
Az új időszámítás kezdőnapjaként a forradalom szempontjából több fontos dátum is szóba jött, így például 1789. július 14., a forradalom kitörésének napja. A Konvent végül is 1792. szeptember 22-ét, a királyság eltörlésének és a köztársaság kikiáltásának időpontját választotta, mivel ez a nap csillagászatilag is jelentős dátum: az őszi napéjegyenlőség napja.
A rendelet szerint a köztársasági év annak a napnak éjfélével kezdődött, amelyre a valós őszi napéjegyenlőség esett a Párizsi Obszervatóriumnál. Ezt a tényt minden évben csillagászoknak kellett megállapítaniuk, így az évkezdet lehetett szeptember 22., 23., illetve 24.
Mindössze tizennégy évig volt használatban. XIII. esztendő Gyümölcs hava 22-én (1805. szeptember 9.) I. Napóleon császár aláírta a szenátusi határozatot, amely eltörölte a köztársasági naptár használatát, és 1806. január 1-jei hatállyal visszaállította a Gergely-naptár szerinti időszámítást.
A történelemben a köztársasági naptárt még egy alkalommal vezették be: 1871-ben (LXXIX. esztendő), a Párizsi Kommün idején, bár használata még a hivatalos közlönyben is következetlen volt.
A naptár felépítési elve a következő:
A köztársasági naptár szerint szökőév volt a III., VII. és a XI. esztendő, így az év végéhez egy hatodik pótnapot is beillesztettek, melyet a Forradalom napjának, nemzeti ünnepnek kiáltottak ki, és amely lezárta a franciade-ot, a négyéves időszakot.
A naptárat a XIV. évben eltörölték, ezért csak találgatni lehet, hogy a szökőévek sora hogyan folytatódott volna, főleg a miatt, mert a 6. nap beiktatása is csak részben korrigálta a napköröket. Három feltételezés vitatkozik egymással:
A hónapok elnevezésére először erkölcsi jellegű szavakat szántak: szabadság, igazságosság stb., azonban a Konvent az elképzelést elvetette és az egyik képviselő, Danton titkára, Fabre d’Églantine költő újonnan képzett szavait fogadta el, aki a névválasztás során ügyelt arra, hogy az egyes évszakok azonos végződésűek legyenek. Minden hónap neve a francia éghajlatot, vagy a paraszti élet fontosabb eseményeit tükrözte, a szavak hangzását illetően pedig az évszak hangulatát idézte.
Elnevezése a köztársasági naptárban | Magyar megnevezése | Gergely-naptár szerinti kezdete |
---|---|---|
Őszi hónapok (-aire végződéssel) | ||
Vendémiaire (a latin vindemia, "szüret" szóból) | Szüret hava | szeptember 22., 23., 24. |
Brumaire (a francia brume, "párásság, ködfátyol" szóból) | Köd hava | október 22., 23., 24. |
Frimaire (a francia frimas, "ködös hideg idő" szóból) | Dér hava | november 21., 22., 23. |
Téli hónapok (-ôse végződéssel) | ||
Nivôse (a latin Nivosus, "havas" szóból) | Hó hava | december 21., 22., 23. |
Pluviôse (a latin pluviosus, "esős" szóból) | Eső hava | január 20., 21., 22. |
Ventôse (a latin ventosus, "szeles" szóból) | Szél hava | február 19. 20., 21. |
Tavaszi hónapok (-al végződéssel) | ||
Germinal (a latin germen, "csíra, hajtás" szóból) | Sarjadás hava | március 21., 22. |
Floréal (a latin flor, "virág" szóból) | Virágzás hava | április 20., 21. |
Prairial (a francia prairie, "rét, mező" szóból) | Rét hava | május 20., 21. |
Nyári hónapok (-idor végződéssel) | ||
Messidor (a latin messis, "arat" szóból) | Aratás hava | június 19., 20. |
Thermidor (a görög thermosz, "forró, meleg" szóból) | Hőség hava | július 19., 20. |
Fructidor (a latin fructus, "gyümölcs" szóból) | Gyümölcs hava | augusztus 18., 19. |
Noha a köztársasági naptárt eredetileg egyetemes naptárnak szánták, túlságosan „franciásra” sikeredett, hiszen csak Franciaország viszonyait vette figyelembe, és már a tengerentúli francia területeken is abszurdnak számított.
A hónapok hetek helyett 3 dekádra lettek felosztva, melyen belül a napok sorszámot kaptak:
A dekád első kilenc napja munkanap volt, a Decadi pedig ünnepnap. Az igazsághoz tartozik, hogy a hónap ilyenfajta felosztása a köznép körében egyáltalán nem aratott sikert, mivel a hagyományosan hét naponkénti úrnapi pihenő helyett tíznaponként jutottak szabadnaphoz.
A mártír keresztény szentek emlékével, az Úr pihenőnapjával és az egyházi ünnepekkel való végleges szakítás, valamint egy praktikus földművelési naptár létrehozása érdekében a napoknak ugyancsak a vidéki élethez kötődő elnevezést adtak. A dekádok 5. napja haszonállatokról, a 10. napja mezőgazdasági eszközökről, a többi növényekről kapta a nevét. A Szüret hava első dekádja például a következő napokból állt: szőlő, sáfrány, gesztenye, kikerics, ló, nebáncsvirág, sárgarépa, bársonyvirág, paszternák, kád. (Bővebbet: az egyes hónapoknál.)
Az év végére tett „köztársasági ünnepnapok” erkölcsi jellegű neveket kaptak:
KÖZTÁRSASÁGI NAPTÁR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Gergely-naptár | 1792 | 1793 | 1794 | 1795 | 1796 | 1797 | 1798 | 1799 | 1800 | 1801 | 1802 | 1803 | 1804 | 1805 | |||
Vendémiaire | Szüret hava | 1 | szeptember | 22 | 22 | 22 | 23 | 22 | 22 | 22 | 23 | 23 | 23 | 23 | 24 | 23 | 23 |
Brumaire | Köd hava | 1 | október | 22 | 22 | 22 | 23 | 22 | 22 | 22 | 23 | 23 | 23 | 23 | 24 | 23 | 23 |
Frimaire | Dér hava | 1 | november | 21 | 21 | 21 | 22 | 21 | 21 | 21 | 22 | 22 | 22 | 22 | 23 | 22 | 22 |
Nivôse | Hó hava | 1 | december | 21 | 21 | 21 | 22 | 21 | 21 | 21 | 22 | 22 | 22 | 22 | 23 | 22 | 22 |
Gergely-naptár | 1793 | 1794 | 1795 | 1796 | 1797 | 1798 | 1799 | 1800 | 1801 | 1802 | 1803 | 1804 | 1805 | ||||
Pluviôse | Eső hava | 1 | január | 20 | 20 | 20 | 21 | 20 | 20 | 20 | 21 | 21 | 21 | 21 | 22 | 21 | |
Ventôse | Szél hava | 1 | február | 19 | 19 | 19 | 20 | 19 | 19 | 19 | 20 | 20 | 20 | 20 | 21 | 20 | |
Germinal | Sarjadás hava | 1 | március | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | |
Floréal | Virágzás hava | 1 | április | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | |
Prairial | Rét hava | 1 | május | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | |
Messidor | Aratás hava | 1 | június | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | |
Thermidor | Hőség hava | 1 | július | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | |
Fructidor | Gyümölcs hava | 1 | augusztus | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 |