Napjainkban a Nikolaj Bojkov releváns téma, amely nagy jelentőséggel bír a társadalomban. A technológia fejlődésével és a társadalmi dinamikában bekövetkezett változásokkal a Nikolaj Bojkov széles közönség figyelmét felkeltette. A Nikolaj Bojkov eredetétől napjainkig tanulmányok, viták és elmélkedések tárgya volt, amelyek hozzájárultak fejlődéséhez és megértéséhez. Ebben a cikkben a Nikolaj Bojkov különböző aspektusait elemezzük, elemezzük a mindennapi életre gyakorolt hatását, a különböző területekre gyakorolt hatásait, valamint a témával kapcsolatos jövőbeli perspektívákat.
Nikolaj Pavlov Bojkov | |
![]() | |
Született | Николай Павлов Бойков 1968. január 26. (57 éves) Vidin |
Állampolgársága | bolgár |
Foglalkozása | |
Iskolái | |
Nikolaj Pavlov Bojkov (bolgárul: Николай Павлов Бойков; 1968. január 26.–) bolgár író, költő, műfordító, számos magyar író művét ültette bolgárra.
Vidinben végzett matematikai középiskolát, majd a Szófiai Ohridi Szent Kelemen Egyetemre vették fel informatika szakra. Később Magyarországon tanult egy szemesztert műszaki egyetemen, ezután két évet Szófiában magyar szakon, majd szintén magyar szakra iratkozott be a Debreceni Egyetemre, ahol 1994-ben diplomázott. 1998 és 2005 között magyar nyelvet oktatott a Szófiai Ohridi Szent Kelemen Egyetemen.[1][2]
Válogatott fordításai:
Ezen kívül fordított műveket többek között a következő magyar íróktól és költőktől: Gerevich András, Gion Nándor, Németh Gábor, Garaczi László, Villányi László, Bartis Attila, Békés Pál, Lackfi János, Pilinszky János, Darvasi László, Jónás Tamás, Petri György, Szabó Lőrinc, Kiss Ottó, Hazai Attila.[3]